kitābun anzalnāhu mubārakun in the Qur’an

A decree we have sent down, one blessed

This article is from The Qur’an: A Complete Revelation.

kitābun anzalnāhu mubārakun – a decree we have sent down, one blessed

Again, the Traditionalist evinces no attempt to understand what is meant here but, one assumes, he hopes no-one will notice. His renditions of the operative phrase are found below:

And this is a Book which We have sent down, blessed and confirming what was before it, that you may warn the Mother of Cities [i.e., Makkah] and those around it. Those who believe in the Hereafter believe in it, and they are maintaining their prayers. (6:92)

And this [Qur’ān] is a Book We have revealed [which is] blessed, so follow it and fear Allāh that you may receive mercy. (6:155)
[Saheeh International]

Based on what we have established in this article above we can safely render this phrase as: a decree we have sent down, one blessed.

This is what kitābun anzalnāhu mubārakun means. But what does it signify?

If we read from 6:92 through to 6:155, we find a teaching culminating with a succinct set of directives comparable with the Jewish Bible’s Ten Commandments at 6:151-152 which are described at 6:153 as my straight path.

I believe, therefore, that the complete text found between 6:92-152 is what the Quran means by a decree we have sent down, one blessed culminating with my straight path at 6:151-152.

Both instances in the text are footnoted.


6:92, 6:155

About the Author Sam Gerrans

Sam Gerrans is an English writer and speaker with professional backgrounds in media, strategic communications, and technologies. He is driven by commitment to ultimate meaning, and focused on authentic approaches to revelation and Realpolitik. He is founder of and author of The Qur’an: A Complete Revelation where his consistent, Qur'an-centric hermeneutical methodology is applied to the text of the Qur’an in its entirety. Read more...

follow me on: